僕の ddskk の設定です。

僕の ddskk の設定です - コトリコ を見て、僕も晒そうと思いつつ忘れていたので今さら。
.emacs に、

(require 'skk-autoloads)
(global-set-key (kbd "C-x C-j") 'skk-mode) ; C-x C-j で skk モードを起動
(setq skk-byte-compile-init-file t) ; .skk を自動的にバイトコンパイル

と書いておいて、ホームディレクトリに .skk というファイルを作って、そちらに基本的な設定を書いています。

;; 辞書
(setq skk-large-jisyo "~/Library/Application Support/AquaSKK/SKK-JISYO.L") ; 一応
(setq skk-server-host "localhost") ; AquaSKK のサーバー機能を利用
(setq skk-server-portnum 1178)	   ; ポートは標準
(setq skk-share-private-jisyo t)   ; 複数 skk 辞書を共有
(add-hook 'skk-search-excluding-word-pattern-function
		  ;; 返り値が non-nil の時、個人辞書に取り込まない。
		  ;; KAKUTEI-WORD を引数にしてコールされるので、不要でも引数を取る
		  ;; 必要あり
		  #'(lambda (kakutei-word)
			  (and skk-abbrev-mode
				   (save-match-data
					 ;; SKK-HENKAN-KEY が "*" で終わるとき
					 (string-match "\\*$" skk-henkan-key)))))

;; 候補表示
;; (setq skk-show-inline t)						  ; 変換候補の表示位置
;; (setq skk-show-tooltip t)						  ; 変換候補の表示位置
(setq skk-show-candidates-always-pop-to-buffer t) ; 変換候補の表示位置
(setq skk-henkan-show-candidates-rows 2) ; 候補表示件数を2列に

;; 動的候補表示
(setq skk-dcomp-activate t)			 ; 動的補完
(setq skk-dcomp-multiple-activate t) ; 動的補完の複数候補表示
(setq skk-dcomp-multiple-rows 10)	 ; 動的補完の候補表示件数
;; 動的補完の複数表示群のフェイス
(set-face-foreground 'skk-dcomp-multiple-face "Black")
(set-face-background 'skk-dcomp-multiple-face "LightGoldenrodYellow")
(set-face-bold-p 'skk-dcomp-multiple-face nil)
;; 動的補完の複数表示郡の補完部分のフェイス
(set-face-foreground 'skk-dcomp-multiple-trailing-face "dim gray")
(set-face-bold-p 'skk-dcomp-multiple-trailing-face nil)
;; 動的補完の複数表示郡の選択対象のフェイス
(set-face-foreground 'skk-dcomp-multiple-selected-face "White")
(set-face-background 'skk-dcomp-multiple-selected-face "LightGoldenrod4")
(set-face-bold-p 'skk-dcomp-multiple-selected-face nil)
;; 動的補完時に下で次の補完へ
(define-key skk-j-mode-map (kbd "<down>") 'skk-completion-wrapper)

;; 動作
(setq skk-egg-like-newline t)		  ; Enterで改行しない
(setq skk-delete-implies-kakutei nil) ; ▼モードで一つ前の候補を表示
(setq skk-show-annotation t)		  ; Annotation
(setq skk-annotation-show-wikipedia-url t) ; Annotation で Wikipedia を
(setq skk-use-look t)					   ; 英語補完
(setq skk-auto-insert-paren nil)		   ; 閉じカッコを自動的に
(setq skk-henkan-strict-okuri-precedence t) ; 送り仮名が厳密に正しい候補を優先して表示
(require 'skk-hint)							; ヒント
(add-hook 'skk-load-hook ; 自動的に入力モードを切り替え
	  (lambda ()
		(require 'context-skk)))

;; 言語
(setq skk-japanese-message-and-error t) ; エラーを日本語に
(setq skk-show-japanese-menu t)			; メニューを日本語に

;; isearch
(add-hook 'isearch-mode-hook 'skk-isearch-mode-setup) ; isearch で skk のセットアップ
(add-hook 'isearch-mode-end-hook 'skk-isearch-mode-cleanup) ; isearch で skk のクリーンアップ
(setq skk-isearch-start-mode 'latin)						; isearch で skk の初期状態

基本的には、Mac で通常使っている AquaSKK BETA の IMK 版と同じ感じの操作になるようにしています。
あちらの場合、変換中にMac の辞書によるアノーテーションが素敵なので、ぜひそれを ddskk でも実現したいと思っています。外部スクリプトを使うと、辞書の結果を読み込めるそうなので、目下挑戦中です。